Entrez le mot à rechercher :
  Mots-clés Rechercher partout 


Girofle

Vidocq, 1837 : s. m. — Homme ou femme aimable.

Larchey, 1865 : Jolie, aimable, bonne.

Montron drogue à sa largue : Bonnis-moi donc, girofle.

(Vidocq)

V. Coquer. — Giroflerie : Amabilité. — De girolle : très-bien.

Rigaud, 1881 : Beau, belle, joli, aimable. — Largue girofle, belle femme, — dans le jargon des voleurs.

La Rue, 1894 : Beau, belle, aimable.

France, 1907 : Jolie, aimable.

Girolle

Larchey, 1865 : Très-bien. V. Gy.

Delvau, 1866 : adv. Soit, — dans l’argot des voleurs.

Virmaître, 1894 : Soit, volontiers, je marche. Par abréviation on dit simplement :
— Gy, mon ange (Argot des voleurs).

Hayard, 1907 : Entendu, convenu.

France, 1907 : Entendu, oui ; argot des voleurs.

Girolle ou gy

Vidocq, 1837 : ad. — Oui, très-bien.

(Le Jargon, ou Langage de l’Argot moderne)

Gy, girolle

anon., 1827 / Bras-de-Fer, 1829 / Halbert, 1849 : Oui.

Larchey, 1865 : Oui, bien, très-bien (Vidocq). — Il est à noter qu’autrefois giz voulait dire non. V. Roquefort.


Argot classique, le livreTelegram

Dictionnaire d’argot classique