Entrez le mot à rechercher :
  Mots-clés Rechercher partout 


Calvin

anon., 1827 / Raban et Saint-Hilaire, 1829 / Bras-de-Fer, 1829 : Raisin.

Vidocq, 1837 : s. m. — Raisin.

Halbert, 1849 : Raisin.

Larchey, 1865 : Raisin (Vidocq). — Donnant le nom du jus au fruit, les voleurs ont dit le qu’a le vin pour le raisin. V. Cabe.

Delvau, 1866 : s. m. Raisin. On dit aussi Clavin.

Rigaud, 1881 : Raisin. — Calvigne, vigne, — dans l’ancien argot.

Clavin

Halbert, 1849 : Clou.

Delvau, 1866 : s. m. Clou, — dans l’argot des voleurs, plus fidèles à l’étymologie (clavus) qu’à l’honnêteté.

La Rue, 1894 : Vin. Clou.

Hayard, 1907 / France, 1907 : Clou.

France, 1907 : Raisin.

Clavine

Halbert, 1849 / France, 1907 : Vigne.

Clavineur

Halbert, 1849 / France, 1907 : Vendangeur.

Clavinier

Halbert, 1849 : Vignoble.

France, 1907 : Vignoble on fabricant de clous.

Clavins

Virmaître, 1894 : Clous. Les voleurs ne connaissent pourtant guère le latin. Clavin vient de clavus (Argot des voleurs).

Clavins (des)

Halbert, 1849 : Raisins.


Argot classique, le livreTelegram

Dictionnaire d’argot classique