d’Hautel, 1808 : À beau se lever matin qui a le renom de dormir la grasse matinée. Pour dire que lors qu’on s’est acquis le renom de paresseux, on le perd difficilement, quelque diligence qu’on fasse.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Renom
d’Hautel, 1808 : À beau se lever matin qui a le renom de dormir la grasse matinée. Pour dire que lors qu’on s’est acquis le renom de paresseux, on le perd difficilement, quelque diligence qu’on fasse.
Renommée
Rigaud, 1881 : Goguette ; cabaret où l’on chante.
Argot classique, le livre • Telegram