AccueilA B C D E F G H I J K L M N O ΠP Q R S T U V W X Y ZLiens

courriel

un mot au hasard

Dictionnaire d’argot classique
Argot classique
le livre


Facebook

Share

Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники

Entrez le mot à rechercher :
  Mots-clés Rechercher partout 


Ramor

Rigaud, 1881 : Âne, imbécile, — dans le jargon des marchands juifs.

La Rue, 1894 : Imbécile, dans l’argot des juifs.

France, 1907 : Imbécile. Cette expression est la défiguration du mot hébreu chamor, qui veut dire âne. « Le ch se prononce gutturalement, dit Tammermans ; de là la substitution de r à ch. »

Ramorder

France, 1907 : Travailler ; argot du Borda.

En entendant un bordache dire à un de ses camarades « qu’il ramorde chiade sa carlingue pour ne pas être cramé par un élitard », on ne se douterait pas que cet élève travaille ferme son cours d’architecture navale, pour ne pas être dépassé par un élève d’élite.

(Histoire de L’École navale)


Argot classique, le livreTelegram

Dictionnaire d’argot classique