Rigaud, 1881 : Pied, — dans le jargon des voyous. — Il repousse des péniches, il sent mauvais des pieds. Allusion à la barque appelée « péniche ».
La Rue, 1894 : Galoche. Grand pied.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Péniche
Rigaud, 1881 : Pied, — dans le jargon des voyous. — Il repousse des péniches, il sent mauvais des pieds. Allusion à la barque appelée « péniche ».
La Rue, 1894 : Galoche. Grand pied.
Péniches
Virmaître, 1894 : Souliers, lorsqu’ils sont d’une dimension démesurée (Argot du peuple).
Rossignol, 1901 : Chaussures.
Hayard, 1907 : Souliers.
France, 1907 : Gros souliers ; argot militaire.
Mon meilleur copain, c’est Bouroite,
C’est lui qui m’explique un peu tout,
Y m’apprend à fair’ d’mi tour droite !
Et la pos’ du soldat sans l’sou,
Pourtant, des fois, y n’fait des niches
Y vers’ l’eau dans mon culbutant,
Ou ben d’la soup’ dans mes péniches…
C’est malheureux d’trinquer tout l’temps.
(Th. Aillaud)
Péniches, lattes, schlapins
anon., 1907 : Souliers.
Argot classique, le livre • Telegram