Virmaître, 1894 : Le Code pénal. Généralement les figures employées sont plus exactes ; mieux vaudrait dire bourreur de bondes, car c’est d’après le Code que les prisons sont bourrées et non les pègres (Argot des voleurs).
France, 1907 : Code pénal.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Bourreur de pègres
Virmaître, 1894 : Le Code pénal. Généralement les figures employées sont plus exactes ; mieux vaudrait dire bourreur de bondes, car c’est d’après le Code que les prisons sont bourrées et non les pègres (Argot des voleurs).
France, 1907 : Code pénal.
Bourreur de pègres (le)
Rigaud, 1881 : Le code pénal. Il ne ménage pas les voleurs.
Omnibus à pègres
France, 1907 : Voiture de la prefecture de police, autrement dit panier à salade.
Pègres
Virmaître, 1894 : Voleurs. Les pègres forment deux catégories : la haute et la basse pègre (Argot des voleurs).
Rossignol, 1901 : Voleurs.
Pègres de la grande vergne
Bras-de-Fer, 1829 : Voleurs de grande ville.
Argot classique, le livre • Telegram