France, 1907 : Sorte de pain que les parrains et marraines avaient l’habitude de donner à leurs filleuls ou filleules au temps de Noël, dans les Amognes.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Apogne cornue
France, 1907 : Sorte de pain que les parrains et marraines avaient l’habitude de donner à leurs filleuls ou filleules au temps de Noël, dans les Amognes.
Camelotte en pogne
Halbert, 1849 : Le vol dans la main.
Delvau, 1866 : s. f. Vol dans la main. Argot des prisons.
Rigaud, 1881 : Flagrant délit de vol. Mot à mot : marchandise dans la main, la pogne.
Virmaître, 1894 : Voler un objet quelconque dans la main de quelqu’un (Argot des voleurs).
Empogne
France, 1907 : Main.
Pogne
Clémens, 1840 : Main.
un détenu, 1846 : Main. Truquer de la pogne : mendier.
Delvau, 1866 : s. f. Apocope de Poignet, — dans l’argot du peuple. Avoir de la poigne. Être très fort — et même un peu brutal.
Rigaud, 1881 : Voleur, — dans l’ancien argot.
France, 1907 : Voleur.
Pogne-main (à)
Delvau, 1866 : adv. Lourdement, brutalement, à la main pleine.
France, 1907 : À pleine main, brutalement ; expression populaire.
Pogne, poigne
Rigaud, 1881 : Main. — Vigueur. Préfet à poigne, préfet qui montre de la vigueur. — Avoir une bonne poigne, avoir la main solide.
Pognes
Rossignol, 1901 : Les mains.
Hayard, 1907 : Mains.
Pognes (les)
M.D., 1844 : Les mains.
Poigne, pogne
Larchey, 1865 : Main (Vidocq, 1837). — Mot à mot : Main qui empoigne.
J’ai la poigne solide, ça me suffit, et je vous étrangle.
E. Lemoine.
Pognon : Argent.
Serre-pogne
France, 1907 : Menottes.
Truquer de la pogne
Rigaud, 1881 : Mendier. Mot à mot : ruser de la main.
Argot classique, le livre • Telegram