по-русски

abbaye de monte-à-regret

abbaye de monte-à-regret f [abɛji də mɔ̃t-a-ʁəgʁɛ]

Historisch gewachsene, mittlerweile veraltete Argot-Bezeichnung für das Schafott oder die Guillotine. Die etymologische Zusammensetzung bedeutet wörtlich »die Abtei des unwilligen Aufstiegs«; diese makabre Redewendung bezieht sich ironisch auf die hölzernen Stufen der Richtstätte, welche die zum Tode Verurteilten gegen ihren Willen hinaufsteigen mussten.

La seule mesure efficace contre les voyous qui tirent désormais les policiers comme on tire les lapins, serait le rétablissement de la peine de mort à leur égard. Entre trente ans, jamais appliqués, voire vingt-deux ans (qu’ils ne font jamais), et l’éventualité de se retrouver à l’abbaye de monte-à-regret, sur la bascule à Charlot, devant la lunette de la Veuve, les tueurs y regarderaient à deux fois avant de défourailler contre un flic.

Um Gangster zu stoppen, die jetzt auf Polizisten schießen wie auf Kaninchen, wäre die Wiedereinführung der Todesstrafe wahrscheinlich die einzige wirksame Lösung. Zwischen langen Gefängnisstrafen, die selten vollständig abgesessen werden, und der Todesstrafe würden Kriminelle zweimal überlegen, bevor sie solche Verbrechen begehen.

(present.fr, 03/2010)

Thematische ListePutain de Scheisse! das BuchTelegram-KanalZufälliges Wort

Putain de Scheiße