Rüssel, Fresse, Visage; Nase. Abgeleitet vom Standardverb рыть (graben/wühlen, wie Tiere es mit der Schnauze tun). Im Alltagsslang ist es ein zutiefst beleidigendes, animalisches Substantiv für das menschliche Gesicht, das der Person jegliche Würde abspricht, indem es sie mit einem Tier gleichsetzt (я тебе рыло начищу — »ich poliere dir deine Fresse«). Zudem wird es genutzt, um Personen auf eine grobe, herabwürdigende Weise zu zählen, ähnlich wie Viehbestand (вышло по сто рублей с рыла — »das macht hundert Rubel pro Nase/Kopf«).
у нас в универе водка покупалась из расчета литр на рыло. с учетом того, что все равно потом 2 раза бегать:)
Bei uns an der Uni kauften wir Wodka mit der Regek ein Liter pro Schnauze, wohlbedacht, dass man trotzdem ein zweites Mal ins Geschäft gehen müsste.
(yumegoroshi @ ЖЖ, 09/2009)
