Hellblau, Himmelblau; schwul, homosexuell. Ein russisches Standard-Adjektiv, das im Sprachsystem eine eigene Grundfarbe bildet und gleichzeitig als weit verbreiteter, umgangssprachlicher Begriff für einen schwulen Mann dient. Während die wörtliche Bedeutung völlig neutral ist, entstand die sexuelle Konnotation im späten sowjetischen Jargon und etablierte sich in den 1990er-Jahren. Im heutigen Sprachgebrauch gilt der Ausdruck als salopp und eher mild, kann aber je nach Kontext und Tonfall von einer einfachen Beschreibung bis hin zu einer leicht abwertenden oder veralteten Bezeichnung reichen.
Если вам все до жопы, может вы голубой?..
Wenn euch alles am Arsch vorbei geht seid ihr vielleicht schwul?..
Ну не нравятся мне голубые, я и сказал, что не нравятся. Видите ли, отдельные министры иностранных дел обиделись на меня. Чего на меня обижаться?
So gefallen mir die Schwulen nicht, ich habe es gesagt, dass sie mir nicht gefallen. Sehen sie, bestimmte Außenminister sind jetzt wegen mir beleidigt. Wieseo denn wegen mir?
(Александр Лукашенко, 19/12/2011)
Synonyme: Акробат, армянская королева, афедронщик, барсук, бархотка, глиномес, гомик, гомосек, гузноёб, двустволка, додик, дятел, жопник (жопоёб), жося, зойка, козёл, кочегар, курочка, маркоташник, машка, моргалик, округлённый, педик, педрило, пеструшка, петух, пидарас, пидарчёнок, пидор, пидорас, тёплый брат, топтун, трубочист, хуеглот, хуегрыз, хуесос, чичеряка (чичиряка), чушкарь, чушок.