auf deutsch en français

ящерицу

ящерицу потискать v pf [jaščericu potiskat’]

To piss, to take a leak, to drain the main vein. Derived from a highly vivid, contemporary, and humorous phrasal metaphor. Literally translating to “to pet a lizard”, it plays on the visual and tactile euphemism for male urination, where the male anatomy is jokingly compared to a lizard.

Просто у моей подруги мол. человек сидевший и он частенько называет «ящерицей». А лично у него спросить как то неудобно… В одной из статей я нашла только «Ящерицу потискать — пописать».

It’s just that my friend has a boyfriend who was in the can and he often calls it the “lizard”. And it’s kind of embarrassing to ask him personally… In one of the articles I only found “to squeeze the lizard — to pee”.

(tyurma.net, 03/2010)

PhrasebookMoney slangPolitical insultsThematic listПиздец! the bookTransliteration of CyrillicsTelegram channelRandom word

Пиздец, the book