In the expression на шару means for free, without effort.
В нашей стране люди хотят все на шару.
In our country people want everything for free.
(Arteom Gol-Min @ vkontakte.ru, 07/2011)
шара f [šara]
In the expression на шару means for free, without effort.
В нашей стране люди хотят все на шару.
In our country people want everything for free.
(Arteom Gol-Min @ vkontakte.ru, 07/2011)
шарахаться v ipf [šarahat’sja]
To go (or drive) back and forth, to suddenly change one’s opinion.
Ехал вчера за мудаком, который то полз 30 км, то ускорялся где можно обогнать, шарахался из полосы в полосу. Догоняю на светофоре, а там гирлянда колорадок в половину лобового.
Все же безошибочный признак долбака
Yesterday I was driving behind an asshole who was crawling at 30 km/h, then accelerating wherever he could be overtaken, and swerving from lane to lane. I caught up with him at a traffic light, and there was a garland of Saint-Georges’ ribbon on half of his windshield. It’s still a sure sign of a jerk.
(simps_barton @ twitter.com, 10/2020)
Phrasebook • Money slang • Political insults • Пиздец! the book • Transliteration of Cyrillics • Telegram channel