auf deutsch en français

пизду (не в ~, не в красную армию)

пизду (не в ~, не в красную армию) expr [ne v pizdu, ne v krasnuju armiju] (мат)

Neither use nor ornament, absolutely useless, completely unfit for purpose; clear as mud, chocolate teapot, fucking useless. A brilliantly absurd, highly popular idiom literally translating to “neither into a cunt, nor into the Red Army”, it describes a person, object, or solution that is completely useless, serves no practical purpose, and fits nowhere at all (купил этот инструмент, а он не в пизду, не в красную армию — “I bought this tool, and it’s absolutely unfit for purpose”).

Поскольку твои фразочки, извини, ни в пизду ни в красную армию. Если б я тебя не знал, ей Богу, подумал бы что ты 18-летний пиздобол.

Since your phrases, sorry, fit neither here nor there. If I didn’t know you, I swear to God, I’d think you were an 18-year-old bullshitter.

(Biohit @ donbass.internet, 05/2005)

PhrasebookMoney slangPolitical insultsThematic listПиздец! the bookTransliteration of CyrillicsTelegram channelRandom word

Пиздец, the book