Something outstandingly funny (to the extent that the reader could wet himself), sometimes written абассака or обоссака. Comes from обоссаться (to wet oneself).
Ха-ха-ха, такая обассака: Пермь — сибирский аэропорт. Чета кремлевские пропагандисты из пушки мимо воробья промазали.
Ha-ha-ha, what a joke: Perm is a Siberian airport. Seems the Kremlin propaganda guys tried and failed to crack a nut with a sledgehammer.
(ivanytch @ ЖЖ, 07/2009)
