auf deutsch en français

наёбка

наёбка f [najobka] (мат)

Rip-off, scam, swindle; fake. An intensely aggressive, high-voltage profane noun derived from ебать via the prefix на- (signifying a deceptive or targeted action). Malicious fraud, dishonest trick, or an outright lie designed to cheat someone out of money, trust, or time (это сплошная наёбка — “this is a total scam”). It can also describe a counterfeit product or a fake.

Вот уже более полугода Огги обещался послать мне молнию, но то ли жадный он, то ли шарлатан (я больше к этому варианту склоняюсь), но молнии всё нет и нет. В цивилизованном мире за такие наёбки бьют морду. Но у язычников судя по всему кидалово в порядке вещей.

For more than half a year, Oggi has promised to send me a zipper, but either he’s stingy or a charlatan (I’m leaning towards the latter), and the zipper is still nowhere to be seen. In the civilized world, you get punched in the face for such scams. But among pagans, it seems ripping people off is just business as usual.

(Хан Геварыч @ blog.i.ua, 06/2010)

PhrasebookMoney slangPolitical insultsThematic listПиздец! the bookTransliteration of CyrillicsTelegram channelRandom word

Пиздец, the book