|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
ККайф (m) [kajf]: Euphoric pleasure, extreme satisfaction, substance-induced high. From the Arabic word كَيف (keyf) meaning “mood, pleasure, atmosphere”. The word was introduced into Russian in 1821 by Józef Julian Sękowski in his accounts of his journey through Egypt. А мальчики в кожах ловят свой кайф Борис Гребенщиков, Трачу Свое Время, 1986 Кайфовать (verb) [kajfovat’]: To be high, experience intensive pleasure. Кайфово (adv.) [kajfovo]: Cool, brilliant, very neat. Какого хуя? (expr.) [kakovo xuja]: 1. What do you want? 2. Why? Капуста (f) [kapusta]: Money, dough (“cabbage”). Карусель (noun) [karusel]: Group sex, gang bang. Квасить [kvassit’]: to piss up, to drink. Кент [kent]: Pal, friend. Кидалово [kidalovo]: ripp-off. Даже самый оконченный аферист способен на честный бизнес, если убедить его, что долгосрочные отношениая будут ему выгоднее единовременного кидалова. Кинуть [kinut’]: to con. Кирять (verb) [kirjat’]: To drink, mostly vodka. Киска (f) [kiska]: Attractive young lady (“kitten”). Кифирить (verb) [kifirit’]: To perform a fellatio. Клёво (adv.) [klëvo]: Awesome, brilliant, great, neat. Клюшка (f) [kljuška]: Unattractive woman. Literally “ice hockey club”. Кляп (m) [kljap]: Penis – “a gag (obstructing the mouth)”. Колбасина (f) [kolbassina]: Penis – “the sausage”. Колбаситься (verb) [kolbassit’sja]: To party, go out, have fun with friends. Колокольчики (pl.) [kolokolčiki]: The testicles (“the bells”). Конец (m) [konec]: The penis (“the end”). Коноёбиться (verb) [konoëbit’sa]: To waste time, hang around uselessly. Implies intimate relationship with horses, if taken in the direct meaning. Кончать (verb ipve) [končat’]: To come, to ejaculate. Literally to end/finish. Perfective: Кончить. Кончина (f) [končina]: Sperm, literally death (end). Королева полутьмы [koroljeva polutmy]: Prostitute (“Queen of half light”). Synonyms: Блядь, баруха, батончик, бикса, блядина, блядюга, давалка, крыса, курва, лакшовка, лярва, ночная бабочка, потаскуха, раскладушка, сука, труженица койки, шалава, шлюха. Косточка (f) [kostočka]: Penis (the bone). Кретин (m) [kretin]: Idiot, retard. From French “crétin”. Круто (adv.) [kruto]: Cool, neat, great, literally “steep”. The adjective “крутой” is used with the same meaning. Крыса (f) [krysa]: 1. Underage prostitute; 2. Female teenager performing oral sex. Literally “rat”. Крыша (f) [kryša]: Godfather, protection (persons in charge of security for a fee). Literally “roof”. Курва (f) [kurva]: 1. Prostitute, slut; 2. Bastard, asshole. Курвяжиться (verb) [kurvjažit’sja]: To spend some quality time with women of negotiable affection. Курите мою трубку [kurite moju trubku]: Invitation (figurative, but could be direct) to perform a fellatio – literally ‘smoke my pipe’. |
||||||||||||||||||||||||||||||||