по-русски

schustern

schustern v

Trombiner, baiser. Expression argotique répandue en Autriche et dans les régions méridionales de l’Allemagne. Emprunt au tchèque šoustat (baiser) et germanisé par analogie avec le terme Schuster (cordonnier).

Laßt sie gehen, die alten Weiber, ist ein narrisches Gesindel, bei der Arbeit sind sie langsam, beim Schustern [beim Geschlechtsverkehr] sind sie geschwind

Laissez-les partir, ces vieilles bonnes femmes, une engeance insensée, au travail, elles sont lentes, mais au lit, elles sont vives.

(Wulf Köpke & Bernd Schmelz, Unser Europa: Beiträge zur europäischen Kulturgeschichte, 1999)

LiensListe thématiqueScheiße! le livreTelegramun mot au hasard

Putain de Scheiße