1. Курить траву, дунуть; 2. бесцельно слоняться. Буквально «пастись» (Gras — трава, отсюда и трава = марихуана). Первое значение — молодёжный жаргон, известный с 1970-х, прямое следствие немецкого сленгового названия марихуаны Gras. Второе значение — более старое и общеупотребительное, связанное с образом коровы на лугу, которая бесцельно бродит. Оба смысла нередко совмещаются в одном контексте: grasen — это одновременно «курить» и «ни о чём не думать и никуда не спешить». Синонимы (1): kiffen, einen drehen; (2): gondeln, lungern, gammeln.
Schon immer ein Traum…. Im warmen Wasser chillen und gemütlich grasen. All day long… Perfekte Leben!
Всегда мечтал… Расслабляться в теплой воде и спокойно дунуть. Весь день напролет… Идеальная жизнь!
(Ikabik @ twitter.com, 12/2020)
