Хуй, член («Сахарная голова»). Отсылка к знаменитой горе в Рио-де-Жанейро и одновременно к конической форме традиционной сахарной головки. Эвфемизм с географическим бонусом: упоминание Рио сразу задаёт нужный южный темперамент.
Ein Fahrgestell das selbst an der Copa Copana in Rio sich nicht zu verstecken bräuchte und meinen Zuckerhut schon ganz schön in Wallung brachte, bevor wir überhaupt erst auf Ihrem Zimmer waren.
Такое телосложение, которое не пришлось бы прятать даже на Копакабане в Рио, уже успело здорово взбудоражить мой «Сахарный холм» ещё до того, как мы оказались у неё в комнате.
(lauser @ lustscout.to, 01/2009)
