Sans déconner, sans déconner grave, sans déc’, j’te jure, « sans merde » ; littéralement « sans conneries » ou « sans mensonge » (locution familière composée de la préposition ohne — sans, et du nom vulgaire Scheiß utilisé ici au sens figuré de bêtise, baratins ou mensonges). Formule argotique pilier, extrêmement courante et vivace dans les conversations quotidiennes.
Dinge, man wirklich cool findet, so echt jetzt und ohne Scheiss…
Des choses qu’on trouve vraiment cool, honnêtement et sans déconner…
(loki @ indienet.ch, 03/2010)
