Mater, loucher, reluquer ; enfiler (un vêtement trop serré), se saper ; se taper, sauter, tringler. Dérivé du verbe de la langue courante пялить (qui signifiait à l’origine tendre du tissu sur un métier à broder, lié à пяльцы — tambour de broderie). En argot de rue quotidien, il s’articule autour de trois axes : d’abord, regarder fixement, reluquer ou mater quelqu’un de manière insistante ou déplacée (хватит на меня пялить — « arrête de me mater ») ; ensuite, enfiler avec peine un vêtement trop étroit ou se fringuer à la hâte ; enfin, il s’emploie dans un sens sexuel très cru comme synonyme de sauter ou se taper quelqu’un.
Ну насчет «красотки» это автор сильно загнул… Хотя, всё ж лучше, чем мужика пялить.
Bon, en ce qui concerne la « beauté », l’auteur a vraiment exagéré… Quoique, c’est toujours mieux que de niquer un mec.
(MikyA @ pornolab.net, 04/2012)
