1. Anus ;
Лучше нет влагалища чем очко товарища.
Il n’y pas de vagin qui vaille l’œillet du copain.
2. Trou dans des toilettes à la turque. (Litt. « œillet »).
очко n [otchko] (блат)
1. Anus ;
Лучше нет влагалища чем очко товарища.
Il n’y pas de vagin qui vaille l’œillet du copain.
2. Trou dans des toilettes à la turque. (Litt. « œillet »).
очко (запаять ~) v pf [zapaïat’ otchko]
Enculer (« souder l’œillet »).
Мне как-то не хочется, чтобы этот, с тряпичным зверем — чувак, которому запаяли в очко сколько-то там мужиков, охочих до особей своего пола, — передал мне эстафету своих проблем.
Je n’ai pas vraiment envie que ce type avec la peluche — le mec qu’ont enculé quelques mecs avides de leur propre sexe — me passe le relais de ses problèmes.
(Чак Паланик, Снафф)
очко (щупать ~) v ipf [chtchoupat’ otchko]
Sodomiser (« peloter l’œillet »).
И тут до него дошло, — она щупает его очко!
Et puis ça lui est venu — elle lui tripotait le trou du cul !
(Spam)
очковать v ipf [otchkovat’] (блат)
Baliser, avoir peur, craindre.
Димон: Чё-то я очкую, Славик…
Dimitri : J’ai les chocottes, Slavik…
(Наша Russia)
очковтирательство n [otchkovtiratel’stvo]
Arnaque, poudre aux yeux.
Президент Узбекистана продолжил очковтирательство.
Le président de l’Ouzbékistan a poursuivi son jeu de dupes.
(tayanch @ tayanch.com, 01/2012)
Guide de conversation • L’argent en argot • Injures politiques • Похуй! le livre • Translitération du cyrillique • Telegram