English auf deutsch

мацать

мацать v ipf [matsat’]

Étreindre, peloter.

Нахуя все это нужно? Ну как. На дворе XXI век. Все люди, вместо того, чтобы шароебиться по подъездам, мацать девок и жрать пивасик, сидят в социальных сетях.

Qu’est-ce qu’on a à foutre de tout ça ? Ben voyons. On est au XXIe siècle. Au lieu de traîner dans les cages d’escaliers, de peloter les filles et de boire des binouzes tout le monde est dans des réseaux sociaux.

(Артемий Лебедев @ ЖЖ, 10/2010)

Guide de conversationListe thématiqueL’argent en argotInjures politiquesПохуй! le livreTranslitération du cyrilliqueTelegramun mot au hasard

Похуй, le livre