Tabasser, passer à tabac, défoncer ; taffer comme un malade, en chier, bosseler dur. Verbe intensif et très cru forgé sur манда + suffixe verbal -ошить. Il possède deux acceptations majeures : infliger une sévère correction physique à quelqu’un (хватит его мандошить — « arrêtez de le tabasser ») ou, au sens figuré, s’épuiser à la tâche, travailler d’arrache-pied sans relâche (мандошить на работе — « en chier au boulot »).
За нарушения ПДД минимальный штраф должен быть 3 тыс. (за проезд на зулёный свет), половина штрафа должна уходить на премирование сотрудников ДПС, тогда будут работать ребята так как надо — мандошить за малейшее нарушение, и порядка станет больше, т.к. ездить «по правилам» будет гораздо дешевле чем «по понятиям».
Pour les infractions au code de la route, l’amende minimale devrait être de 3000 (pour un feu rouge grillé), et la moitié de l’amende devrait servir à payer des primes aux agents de la circulation. Ensuite, ils travailleront correctement et cogneront pour la moindre infraction, et l’ordre augmentera car il sera beaucoup moins cher de conduire « selon le code de la route » que « selon les lois du millieu ».
(Oipapa @ rbc.ru, 02/2011)
