English auf deutsch

грохнуть

грохнуть v pf [grokhnout’] (блат)

Buter, refroidir, dessouder ; killer, tuer (un processus/logiciel), bousiller, claquer (du fric), balancer (un objet). Dérivé du nom onomatopéique грохот (un fracas, un bruit lourd et retentissant). C’est un verbe perfectif extrêmement courant et imagé qui s’articule autour de plusieurs sens majeurs : d’abord, dans l’argot des voyous et de la rue, il signifie assassiner, liquider ou supprimer quelqu’un (его грохнули конкуренты — « il s’est fait dessouder par les concurrents ») ; ensuite, dans le jargon informatique, il veut dire tuer un processus, supprimer définitivement un fichier ou faire planter un système (я случайно грохнул скрипт — « j’ai tué le script par inadvertance ») ; puis, faire tomber un objet lourd avec un grand fracas ; enfin, claquer ou flamber une somme astronomique d’argent.

Дедушка должен был председателя горкома грохнуть. Но тут кто-то донёс. В самый последний момент…

Grand-Père devait dessouder le maire. Mais quelqu’un l’a dénoncé. Et au dernier moment…

(Александр Бондарь, Альфонс, 2003)

Guide de conversationListe thématiqueL’argent en argotInjures politiquesПохуй! le livreTranslitération du cyrilliqueTelegramun mot au hasard

Похуй, le livre