Mensonge, bobard, contre-vérité. Dérivé du verbe брехать, qui signifiait à l’origine « aboyer » en vieux slave oriental avant d’évoluer en argot vers « raconter des bêtises », puis « mentir ». C’est un terme très courant, familier et légèrement grossier pour dénoncer une fausseté.
На телефоне диспетчер, как всегда брехня — «Да, я Кира, жду и тарам парам…». Наводка норма, и вот уже у двери. Открывает дверь маленькая страшилка, ну ничего свалить всегда можно.
Au téléphone une standardiste, comme d’habitude avec ses craques — « Oui, c’est Kira, je t’attends, etc. ». Le guidage est normal et me voilà déjà devant la porte. Un petit thon m’ouvre la porte, bon, je pourrais toujours dégager s’il le faut.
(комдев @ sextalk.ru, 11/2008)
