Se faire casser la gueule (Выебнулся и тут же получил пизды — « Il a ramené sa fraise et s’est tout de suite fait tabasser »).
А получать пизды — это больно. Раз больно — значит этого надо избегать.
Et se faire tabasser — ça fait mal. Si ça fait mal, alors il faut l’éviter.
(pickupforum.ru, 06/2012)
