Русский Rus > Fr Français
Русский Rus > De Deutsch
Русский Rus > Bzh Brezhoneg
Русский Rus > En English
Русский Rus > Es Español
Русский Rus > Gr Ελληνικά
Похуй!
Le russe tel qu’on le parle
(Бес)Толковый Словарь Русского Мата
Français Fr > Rus Русский
Deutsch De > Rus Русский
Brezhoneg Bzh > Rus Русский
Français Fr > De Deutsch
Deutsch De > Fr Français

Accueil

А

Б

В

Г

Д

Е

Ж

З

И

К

Л

М

Н

О

П

Р

С

Т

У

Ф

Х

Ц

Ч

Ш

Щ

Ъ

Ы

Ь

Э

Ю

Я

Похуй!
le livre


Жаргон падонков

Liens

courriel


hit counter



А

Абзац (m) [abzats]: Euphémisme pour пиздец (en raison de la consonance et du caractère final du terme), litt. « paragraphe » (vient de l’allemand Absatz — paragraphe).

Венец, — делу абзац...

Абордаж (взять на ~) [vzyat’ na abordaj]: Violer (« prendre à l'abordage »).

Абрек (m) [abrek]: Individu originaire du Caucase. De l’ossète абрег ou du tchèrkesse абрек signifiant « gaillard, bonhomme ».

Над гладью рек,
Хлебнув айрана,
Крутой абрек
Ебет барана…

Авторучить [avtoroutchit’]: Se masturber, se branler. Il s’agit ici d’un jeu de mot reposant sur une interpétation licencieuse du mot авторучка (qui signifie stylo bille mais aussi auto-main si on le décompose). Le substantif авторучка peut signifier tant branlette que branleur.

Аккумуляторы (subst. pl.) [akoumoulyatory]: Les testicules (« les accumulateurs »).

Алкаш (m) [alkach]: Alcoolique, poivrot. Variante : « Алконавт » [alkonavt] (Alconaute, croisement d’alcoolique et cosmonaute).

Предложил алкаш мне утром
За бутылку Кама Сутру.
Ну зачем мне эти позы,
Лучше сам я выпью дозу.

Алюра (f) [aljura]: Gagneuse, prostituée.

Амазонка (f) [amazonka]: Prostituée (Amazone).

Амбал (m) [ambal]: Grand type costaud, qui n’est pas forcément très malin mais souvent menaçant, type videur ou garde du corps. Provient du mot ossète æмбал signifiant « ami, camarade, partenaire ».

Передо мной возник амбал —
Даст в лоб разок и трупом ляжешь...
А он дрожа пролепeтал:
«Где туалет здесь, не подскaжешь?»

Америкосы (subst. pl.) [amerikossy]: Ressortissants des Etats-Unis d’Amérique. On rencontre aussi les termes Америкашки ou пиндосы.

Америкосы любят Коку-колу, жевачку, своего президента.

Амортизатор (m) [amortizator]: Préservatif, littéralement « amortisseur ».

Арбуз (m) [arbouz]: Milliard, litt. « pastèque » (mot emprunté au persan خربزه — melon).

Армянская королева (adj. + subst. f.) [armyanskaya korolyeva]: Homosexuel passif, littéralement une « reine arménienne » (les Arméniens passent pour être des adeptes de la sodomie).

«Армянская королева» это не название армян, кстати, это термин фене для обозначения отпетушенного армянами быдла

forums.ng.ru, 01/2006

Архипиздрит (m) [arkhipizdrit] mat! : Coureur de jupons. Jeux de mot renvoyant au titre du supérieur d’un monastère dans l’Eglise orthodoxe (Архимандрит du grec ἀρχι, « haut », et μάνδρα, « monastère ») et à sa consonance avec le terme манда. Ce terme se rencontre principalement dans une blague et dans des dictionnaires d’argot comme celui-ci.

Аська (f) [aska]: Le programme de messagerie instantanée ICQ (argot informatique).

Привет, ты не можешь установить аську? Не понимаешь, откуда её скачать? Возникают проблемы с регистрацией? Тогда возможны два варианта: 1) Ты хорошенькая девушка, которой не очень-то охота вникать во все тонкости компьютерного мира (а зачем тебе это, ты и так красивая). 2) Ты парень, тогда ты совершил уже две ошибки. Первую — когда родился, и вторую — когда сел за комп.

(t0sYAra, 2001)

Атасный (adj) [atassnyj]: Chouette, cool.

Афедрон (m) [afedron]: Les fesses, le sens plus ancien et désuet aujourd’hui est d’origine grecque (αφεδρών — anus). Il s’agit en fait d’un terme stylistiquement recherché plutôt que vulgaire.

Афедронщик (m) [afedronchtchik]: Homosexuel passif.


< page précédentehaut de pagepage suivante >
© www.russki-mat.net