ниасилил
ниасилил expr [niasilil] (\o/)
Je n’ai pas eu la force (de tout lire), un commentaire généralement posté après une contribution longue et fastidieuse à lire. Déformation de не осилил. Parfois on précise la raison pour laquelle le texte n’a pas été lu in extenso.
Прикольные книги, классные =) до конца ещё ниасилил, потому что пришлось третью книгу убрать в шкаф.
Les livres drôles, super =) je ne suis pas encore arrivée à la fin car j’ai dû ranger le troisième livre dans le placard.
(zhvipoistsuvs @ ЖЖ, 10/2010)
ниасилил патамушта многа букаф expr [niasilil patamouchta mnoga bukaf] (\o/)
Je n’en ai pas eu la force, il y a trop de lettres.
м-дя, заинтриговал Contradeum, зашел я на сайт, почитал. Ниасилил патамушта многа букаф про какую-то изатиричискую чужь.
(Дормидонт Евлампиевич @ forumangarska.ru, 12/2009)
ниасилил патамушта стихи expr [niasilil patamouchta stikhi] (\o/)
Je n’ai pu le lire en entier car c’est de la poésie.
Нет-нет, четвёртая строчка по времени глагола не согласуется со всем глубинным смыслом. Это надо обдумать. А ваще пака ниасилил патамушта стихи.
(k.garin @ e-novosti.info, 05/2007)
ниасилил патамушто вайна и мир expr [niasilil patamouchto vaïna i mir] (\o/)
Je n’y suis pas arrivé car c’est long comme « Guerre et paix » (de Léon Tolstoï).
ниасилил патамушто многа букаф и ваще «вайна и мир».
Jé pa tout lu parske iya bocou de lettres, cé com « guerre et paix ».
(ossain @ ЖЖ, 11/2006)
Guide de conversation • L’argent en argot • Injures politiques • Похуй! le livre • Translitération du cyrillique • Telegram