Engueulade, échange de noms d’oiseaux.
— Товарищ Беляев сказал — пусть зайдет до отъезда. А то ему будет взъёбка…
— Le camarade Bélaïev à dit qu’il passe avant son départ. Sinon il va se faire engueuler…
(Сергей Довлатов, Заповедник, 1983)
взъёбка f [vz”iobka] (мат)
Engueulade, échange de noms d’oiseaux.
— Товарищ Беляев сказал — пусть зайдет до отъезда. А то ему будет взъёбка…
— Le camarade Bélaïev à dit qu’il passe avant son départ. Sinon il va se faire engueuler…
(Сергей Довлатов, Заповедник, 1983)
Guide de conversation • L’argent en argot • Injures politiques • Похуй! le livre • Translitération du cyrillique • Telegram