Deformation of привет (“hi”) and most prominent word of the Russian internet slang known as язык падонков (подонок meaning scumbag, but being used in an ironical but positive way). It is characterised by a deformed orthography and used by youths on forums. The term превед is taken from a watercolour work by John Lurie (Bear Surprise) in which a brown bear shouts “surprise” at a couple having intercourse in the wild. The Russian translation gained huge popularity and the bear is now the icon of this slang. The sentence превед медвед is rather popular and a greeting between speakers/writers of the jargon. The corresponding smileys, symbolising the bear, are: Y, \o/.
Новичкам превед!
Hello noobz!
(Наташка @ kievforum.org, 11/2010)