N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : падла, падло.
Жаргон
падонков
(galleg)
•
Криветизатор
•
Guide de conversation
•
Postel
•
Похуй!
le livre
•
Translitération
du cyrillique
•
Facebook
Russe-français
Russisch-Deutsch
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Argot-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
падла, падло n [padla, padlo]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : падла, падло.
палец двадцать первый m [palets dvadtsat’ pervyilh] (эвфем)
Kalc’h.
Вот щекотливый переплет:
Вас кто-то за спину рванет,
Когда мужская сила
Зависима от шила,
Вонзившегося в дуб…
О, до чего ж вам люб
Безвиннейший страдалец —
Ваш двадцать первый палец!
(Игорь Гергенредер, Сказание о Лотаре Биче, 2001)
палить v ipf [palit’]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : палить.
палка f [palka]
Kalc’h.
Пионер Иван Петров
Сексуально был здоров.
Он своей подруге Галке
Ставил в день четыре палки.
палку (вставить ~) expr [vstavit palku]
C’hoari koukoug, ger ha ger « lakiñ ar bazh e-touezk ».
Такой эффект у меня уже был от посещения неподмытой мадам, правда тогда я вторую палку поставить так и не смог — уж больно запах был сильный.
(Ебливый москаль @ sextalk.ru, 01/2012)
палку кинуть expr [palkou kinout’]
C’hoari koukoug.
(ХЕРМоржовый @ sextalk.ru)
панель f [panel]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : панель.
папик m [papik]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : папик.
параша f [paracha] (блат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : параша.
парашют m [parachyout] (эвфем)
Tok.
Начинаю спрашивать про указанные допы; выясняется что все только с парашютом, услуг никаких, строго классика и ни шага в сторону…
(Samohod @ sextalk.ru, 06/2012)
парить v ipf [parit’]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : парить.
париться v ipf [parit’sia]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : париться.
паршивый adj [parchivy]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : паршивый.
пасть захлопни expr [past’ zac’hlopni]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пасть захлопни.
патамушта expr [patamouchta] (\o/)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : патамушта.
пати f [pati]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пати.
пахать v ipf [pac’hat’]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пахать.
пачкун m [patchkoun]
Kalc’h.
А вы знаете, что в древней Руси называли: пачкун — малого размера пенис.
(Dobermann @ mail.ru, 05/2009)
паяльник m [payal’nik]
педик m [pedik]
Heñvelrevriad.
— Да кто с тобой, уродом, вообще станет трахаться, может только педик какой-нибудь!
(Александр Никонов, Жизнь и удивительные приключения Нурбея Гулиа — профессора механики, 2005)
педрило n [pedrilo]
Heñvelrevriad.
Заплакал тут горькими слезами мальчик-юзер и убежал от злого педрилы.
(E-Сказки, Сказка про любовь, 2001-03)
пелотка f [pelotka] (\o/)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пелотка.
пелотка бритайа expr [pelotka britaya] (\o/)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пелотка бритайа.
пелотка не бритайа expr [pelotka ne britaya] (\o/)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пелотка не бритайа.
пендос m [pendos]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пендос.
пент m [pent]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пент.
первак, первач m [pervak, pervatch]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : первак, первач.
первонах m [pervonac’h] (\o/)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : первонах.
первый нах expr [pervy nac’h] (\o/)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : первый нах.
пердак m [perdak]
Revr.
Не соответствуют: Пердак — здоровый и некрасивый, кожа на спине и плечах не ухоженная, есть прыщи.
(Xren @ sextalk.ru, 12/2019)
пердёж m [perdioj]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пердёж.
пердеть v ipf [perdet’]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пердеть.
пердила f [perdila]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пердила.
пердолёт m [perdoliot]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пердолёт.
пердолить v ipf [perdolit’]
C’hoari koukoug.
— Я к ним залезал в ихние икс-файлы, видел запись с камер, как Митька Баторадзе Ленку Копылову пердолит на диванчике в еённом кабинете.
(Алексей Иванов, Комьюнити, 2012)
пердун m [perdoun]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пердун.
перепихнуться v pf [perepic’hnout’sia]
C’hoari koukoug.
Он же тебе не жениться предлагает, а просто перепихнуться… Ну может потом ещё раз…
(Марфа Васильевна @ sextalk.ru, 01/2012)
перепихон m [perepic’hon]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : перепихон.
перепихончик m [perepic’hontchik]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : перепихончик.
переть v ipf [peret’] (нарк)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : переть.
переться v ipf [peret’sya]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : переться.
перехуярить v pf [perec’houyarit’] (мат)
Torriñ e c’hennoù da u.b.
А вот какой еще урок из этого можно извлечь? А очень простой: один вооруженный человек может перехуярить сколько угодно безоружных.
(sony es @ ЖЖ, 07/2011)
песдато adv [pesdato] (\o/)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : песдато.
песдец m [pesdets]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : песдец.
песец m [pesets] (эвфем)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : песец.
пеструшка f [pestrouchka]
Heñvelrevriad.
Раздражают малолетние пеструшки… Нет чтобы чем-то полезным заняться.
(Nohcho @ 2gay.ru, 08/2009)
петрушить v ipf [petrouchit’]
C’hoari koukoug.
петух m [petouc’h] (блат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : петух.
пешы ещщо expr [pechy echtcho] (\o/)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пешы ещщо.
пивас m [pivas]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пивас.
пидар m [pidar]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пидар.
пидарас m [pidaras]
Heñvelrevriad.
Я считаю, что безработных нет, есть пидарасы безрукие.
(Артемий Лебедев @ ЖЖ, 11/09/2009)
пидарас (один раз — не ~) expr [odin raz — ni pidaras]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пидарас (один раз — не ~).
пидарчёнок m [pidartchionok]
пидор m [pidor]
Heñvelrevriad.
Выборы, выборы, кандидаты — пидоры!
(Сергей Шнуров, выбора, 2007)
Мы хотим сказать депутату Соболеву. Если ты, пидор, будешь совать свой нос, и страна из-за таких пидоров, как ты проиграет войну, нам придется прийти на Красную площадь. И, чтобы защитить свой народ, россиян, отъебать тебя, и таких, как ты в жопу. Поэтому, бля, приезжай к нам сюда, пидор престарелый.
(Боец группировки Вагнера, 05/2023)
пидорас m [pidoras]
Heñvelrevriad.
Картины — говно, а художники — пидорасы.
(Хрущёв Н.С., 1962)
Фантомас — пидорас (« Phantomas est une tarlouze »),
graffiti à Saint-Pétersbourg (Mars 2008)
пидористический adj [pidoristitcheskiï]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пидористический.
пидорка f [pidorka]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пидорка.
пижня f [pijnya]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пижня.
пизда f [pizda] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пизда.
пизда малосольная f [pizda malossolnaya] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пизда малосольная.
пизда с ушами f [pizda s ouchami] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пизда с ушами.
пиздабол m [pizdobol] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздабол.
пиздабольство n [pizdabol’stvo] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздабольство.
пиздаёб m [pizdayob] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздаёб.
пиздакрыл m [pizdakryl] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздакрыл.
пизданутый adj [pizdanouty] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пизданутый.
пиздануть v pf [pizdanout’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздануть.
пиздануться v pf [pizdanout’sia] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздануться.
пиздарики m pl [pizdariki] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздарики.
пиздато adv [pizdato] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздато.
пиздатый adj [pizdatilh] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздатый.
пиздаче adv [pizdatche] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздаче.
пизде (в ~) expr [v pizde] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пизде (в ~).
пиздёж m [pizdyoj] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздёж.
пиздёнка f [pizdionka] (мат)
Kreuzenn.
Как буду мять лобок пушистый
И клитор розовый ласкать;
Как вдвину между губок нежных
Голодный хуй в пизденку ей.
(Анакреон Клубничкин, Каникулярные забавы)
пиздёныш m [pizdyonych] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздёныш.
пиздень f [pizden’] (мат)
Kreuzenn.
Тут еще один момент заслуживает внимания — ОЧЕНЬ широкая пизда… вот не узенькая дырочка, а такая прям широкая пиздень, что даже Покоритель там болтается, как церковная свечка за 5 рублей в трехлитровой банке из-под огурцов…
(adadr @ ЖЖ, 02/2010)
пиздеть v ipf [pizdet’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздеть.
пиздец m [pizdets] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздец.
пиздецовый adj [pizdetsovy] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздецовый.
пиздить v ipf [pizdit’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздить.
пиздища f [pizdichtcha] (мат)
Kreuzenn.
пиздобол m [pizdobol] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздобол.
пиздоболить v ipf [pizdobolit’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздоболить.
пиздобольство n [pizdobol’stvo] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздобольство.
пиздобратия f [pizdobratya] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздобратия.
пиздовато adv [pizdovato] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздовато.
пиздовать v ipf [pizdovat’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздовать.
пиздоёб m [pizdoyob] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздоёб.
пиздой накрыться v pf [pizdoilh nakrytsya] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздой накрыться.
пиздокрыл m [pizdokryl] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздокрыл.
пиздолёт m [pizdolyot] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздолёт.
пиздолиз m [pizdoliz] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздолиз.
пиздомания f [pizdomania] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздомания.
пиздорванец m [pizdorvanets] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздорванец.
пиздорванка f [pizdorvanka] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздорванка.
пиздос m [pizdos]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздос.
пиздострадалец m [pizdostradalets] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздострадалец.
пиздострадание n [pizdostradanie] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздострадание.
пиздохать v ipf [pizdoc’hat’] (мат)
Torriñ e c’hennoù da u.b.
пиздошить v ipf [pizdochit’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздошить.
пиздрячить v ipf [pizdryatchit’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздрячить.
пизду (в ~) expr [v pizdou] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пизду (в ~).
пизду (во ~) expr [vo pizdou] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пизду (во ~).
пизду (не в ~, не в красную армию) expr [ne v pizdou, ni v krasnouyou armyou] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пизду (не в ~, не в красную армию).
пиздуй expr [pizdouilh] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздуй.
пиздун m [pizdoun] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздун.
пизды (без ~) expr [bez pizdy]
Gw. без пизды.
пизды (дать ~) expr [dat’ pizdy] (мат)
Torriñ e c’hennoù da u.b.
Бригадир у нас хороший,
Бригадир у нас один.
Соберемся всей бригадой
И пизды ему дадим.
пизды (до ~) expr [do-pizdy] (мат)
пизды (с ~ сорваться) expr [s pizdy sorvat’sya] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пизды (с ~ сорваться).
пиздюк m [pizdyouk] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздюк.
пиздюлей навешать v pf [pizdyouley navechat’] (мат)
Torriñ e c’hennoù da u.b.
Я все время переживаю за кота валеру, особенно когда ты грозишься навешать ему пиздюлей.
(Yulia Savitskaya @ twitter.com, 12/2011)
пиздюли pl [pizdyouli] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздюли.
пиздюлина f [pizdyoulina] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздюлина.
пиздюрить v ipf [pizdyourit’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздюрить.
пиздюхать v ipf [pizdyouc’hat’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздюхать.
пиздюшник m [pizdyouchnik] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздюшник.
пиздюшонок m [pizdyouchonok] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пиздюшонок.
пиздячить v ipf [pizdyatchit’] (мат)
Torriñ e c’hennoù da u.b.
пилить v ipf [pilit’]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пилить.
пилять f [pilyat’] (эвфем)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пилять.
пиндос m [pindos]
Broiz an Estadoù Unanet.
Смотрю ща боевик с Сигалом… то ли у пиндосов анатомия другая, то ли как. Но мне не понять фразы: «Сейчас я вставлю винтовку тебе в задницу и вышибу твои дурацкие мозги»
(pochemuto.net, 11/2007)
подстава f [podstava]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : подстава.
подстилка f [podstilka] (блат)
Gast.
Кто бы не ловил этих шлюх, из сопротивления или нет, это не отменяет того факта что они именно шлюхи и немецкие подстилки.
(Starmos @ ЖЖ, 09/2010)
подъёбка f [podiobka] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : подъёбка.
подъебнуть v pf [pod’yebnout’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : подъебнуть.
подъёбщик m [podiobchtchik] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : подъёбщик.
поебать v pf [poyebat’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поебать.
поебаться v pf [poyebat’sya] (мат)
C’hoari koukoug.
поебень f [poyeben’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поебень.
поёбка f [poyobka] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поёбка.
поебон m [poïebon] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поебон.
поеботина f [poïebotina] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поеботина.
поёбушка f [poïobouchka] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поёбушка.
пожар interj [pojar]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пожар.
поймать на кончик expr [poimat’ na kontchik]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поймать на кончик.
пойти посрать v pf [poyti posrat’]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пойти посрать.
показать закуску v pf [pokazat’ zakouskou] (эвфем)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : показать закуску.
поллитра f [pollitra]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поллитра.
полтинник m [poltinnik]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : полтинник.
полтос m [poltos]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : полтос.
полтяха m [poltyac’ha]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : полтяха.
получить пизды v pf [poloutchit’ pizdy] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : получить пизды.
Поляндия f [poliandia]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Поляндия.
помидоры m pl [pomidory] (эвфем)
Divgell.
Потом убирает руки за спину (сама) и начинает насаживаться ртом на йух до самых помидоров.
(Zlexa @ sextalk.ru, 08/2006)
попа f [popa]
Revr. Ger-bihanaat : попка, попочка.
Когда уже пошли по второму кругу предложил в попку. Да не вопрос! Легко. ШГ в исполнение Марго это сказка!
(ХЕРМоржовый @ sextalk.ru, 11/2008)
попадалово n [popadalovo]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : попадалово.
попасть под трамвай v pf [popast pod tramvailh] (эвфем)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : попасть под трамвай.
попиздеть v pf [popizdet’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : попиздеть.
Поребрия f [porebria]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Поребрия.
порево n [porevo] (блат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : порево.
порнуха f [pornouc’ha]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : порнуха.
пороть v ipf [porot’] (блат)
En em bariñ.
Вовремя остановился перевернул ее в догги, пороть стало еще удобнее.
(mrMo @ sextalk.ru, 02/2009)
портвешок m [portvechok]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : портвешок.
посрать (сводить ~) expr [svodit’ posrat’]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : посрать (сводить ~).
потаскуха f [potaskouc’ha]
Gast.
Окончательно уверен я, что в моем происхождении нечисто. Тут не без водолаза. Потаскуха была моя бабушка, царство ей небесное, старушке.
(Михаил А. Булгаков, собачье сердце, 1925)
пофиг m [pofig]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пофиг.
пофигист expr [pofigist]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пофигист.
пох m [poc’h] (\o/)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пох.
похабщина f [poc’habschina]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : похабщина.
похотник m [poc’hotnik]
Mezenn.
Она плотно сжимала и терла одна об другую ноги, еще больше возбуждая себя. Ее маленький похотник напрягался, передавая сладостную дрожь отвердевшим соскам…
(Victor Smirnov @ fido7.ru.sex.text, 06/2002)
похуй expr [poc’houy] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : похуй.
похуизм m [poc’houyizm] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : похуизм.
похуист m [poc’houyist] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : похуист.
похуистически adv [poc’houyistitcheski]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : похуистически.
по-хую expr [po-c’houyou] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : по-хую.
похуярить v pf [poc’houyarit’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : похуярить.
поц m [pots]
Kalc’h.
Если каждый русский еврей такой же рассеянный поц, нам в этой стране скучать не придется.
(Эфраим Севела, Муж как все мужья)
поцреод m [potsreod] (полит.)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : поцреод.
почпокаться v pf [potchpokat’sia]
C’hoari koukoug.
пошёл… expr [pochol]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пошёл….
пошмариться v pf [pochmarit’sya]
C’hoari koukoug.
поштопать петуха v pf [pochtopat’ petouc’ha] (блат)
Bountañ e revr.
превед m [preved] (\o/)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : превед.
презик m [prezik]
Tok.
Я уж какие позы только не придумывал, чтоб заставить член по-плотнее в ней сидеть… Хуя… Ну да ладно — заебался я с этими упраждениями, снял презик и заставил ее сосать…
(adadr @ ЖЖ, 02/2010)
прибор m [pribor]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прибор.
привязать коня v pf [priviazat’ konia] (эвфем)
Dizourañ.
После принятия на грудь пару литров пива, как правило, возникает желание привязать коня. А спустя ещё кружечку, непременно проверить, крепко ли привязан конь.
придурок m [pridourok]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : придурок.
приебаться v pf [priyebat’sya] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : приебаться.
прикид m [prikid]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прикид.
прикол m [prikol]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прикол.
приколхозить v pf [prikolkhozit’]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : приколхозить.
припиздить v pf [pripizdit’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : припиздить.
приссать v pf [prissat’]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : приссать.
пристибаться v pf [pristibat’sya]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пристибаться.
прифигеть v pf [prifiget’]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прифигеть.
прихватизация f [pric’hvatizatsia] (полит.)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прихватизация.
прихуеть v pf [pric’houyet’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прихуеть.
прихуярить v pf [pric’houyarit’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прихуярить.
пришмаленный adj [prichmalennyilh]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пришмаленный.
пришмандовка f [prichmandovka]
Gast.
Кто-нибудь эту тупую пришмандовку посадит или хотя бы уволит, наконец?..
(Free77are @ twitter.com, 03/2018)
проблядь f [problyad’]
Gast.
Проблядь — блядь, которую выгнали из публичного дома за блядство.
провафлить v pf [provaflit’]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : провафлить.
проёб m [proyob] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : проёб.
проёбаный adj [proyobany] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : проёбаный.
проебать v pf [proyebat’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : проебать.
проебаться v pf [proyebat’sya] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : проебаться.
промондаблядь f [promondablyad’]
Gast.
Лишь отдаленные и смутные воспоминания в нем пробуждает этот неясный промондаблядь в лимузине.
(Смеющийся мертвец, kinoshi.net)
промудоблядская пиздопроебина f [promoudoblyadskaya pizdoproyebina] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : промудоблядская пиздопроебина.
пропагандон m [propagandon]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пропагандон.
пропердолить v pf [properdolit’]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пропердолить.
пропиздить v pf [propizdit’] (мат)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пропиздить.
просадить v pf [prossadit’]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : просадить.
просрать v pf [prossrat’]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : просрать.
профура f [profoura] (блат)
Gast.
Вместо того, чтобы вести себя привычно, профуры продолжали игнорировать общественно-полезный труд и теоретически повышали свой культурный уровень любовными сонетами Шекспира и стихами знаменитого Оргазма Вроттердамского.
(В.П. Смирнов, Большой полутолковый словарь одесского языка, 2002)
профурсетка f [profoursetka] (блат)
Gast.
Я в этот момент думаю о пошлости сложившейся ситуации. О пьяной, перманентно пытающейся издавать страстные звуки несчастной бабище, которая грезила быть королевой, а стала обыкновенной ресторанной профурсеткой, о собственном бессилии и о завтрашнем рабочем дне.
(Сергей Минаев, Повесть о ненастоящем человеке, 2006)
прошкандыбать v ipf [prochkandybat’]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прошкандыбать.
прошляпить v pf [prochliapit’]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : прошляпить.
пукать v ipf [poukat’]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пукать.
пукёныш m [poukyonych]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пукёныш.
пургу мести v ipf [pourgou mesti]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пургу мести.
путинг m [pouting] (полит.)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : путинг.
путинферштеер m [poutineferchteer] (полит.)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : путинферштеер.
путлер m [poutler] (полит.)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : путлер.
пушка f [pouchka]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пушка.
пшек m [pchek]
Polak, Polonad.
Почти сутки сижу и жду, объявит ли гарнт траур по нашим трагически погибшим в Турции согражданам, али нет. Ну не может же быть, чтобы они, бедолаги, Россию любили меньше горластых пшеков во главе с Качиньским.
Setu emaon o c’hortoz abaoe prest 24 eurvezh e vo diskleriet pe get an devezh kañv evit hon c’hevrediz marvet e Turkia. Ne c’hallent ket karout Rusia nebeutoc’h eget ar bolakidi trouzus renet gant Kaczyński.
(Ebobat @ ЖЖ, 05/2010)
пышка f [pychka]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пышка.
пьян adj [pyan’]
Mezv.
И не просто пьян, а в дымину, в зюзю, в дребодан, в лоскуты…
(Криминальная хроника, Ночной ковбой с улицы Робеспьера, 2003)
пьянка f [pyan’ka]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пьянка.
пялить (пярить) v ipf [pyalit’ (pyarit’)]
C’hoari koukoug.
Ну насчет «красотки» это автор сильно загнул… Хотя, всё ж лучше, чем мужика пялить.
(MikyA @ pornolab.net, 04/2012)
пятифан m [piatifan]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пятифан.
пятихат m [piatic’hat]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пятихат.
пятихатка f [piatic’hatka]
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пятихатка.
пяточка f [piatotchka] (нарк)
N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : пяточка.
Жаргон падонков (galleg) • Криветизатор • Guide de conversation • Похуй! le livre • Translitération du cyrillique • Facebook