AccueilA B C D E F G H I J K L M N O ΠP Q R S T U V W X Y ZLiens

courriel

un mot au hasard

Dictionnaire d’argot classique
Argot classique
le livre


Facebook

Share

Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники

Satou

Satou

(anon., 1827) : Bois, forêt.

(Raban et Saint-Hilaire, 1829) : Bois.

(Bras-de-Fer, 1829) : Bois, forêt.

(un détenu, 1846) : Bois, bâton.

(Halbert, 1849) : Bois, forêt, bâton.

(Larchey, 1865) : Bois. — Satousier : Menuisier (Vidocq). Du vieux mot Satou : Bâton. V. Roquefort.

(Delvau, 1867) : s. m. Bois débité, — dans l’argot des voleurs. Signifie aussi Bâton.

(Rigaud, 1881) : Matériel de saltimbanque : décors, planches, toiles, etc.

(Virmaître, 1894) : Bâton (Argot des voleurs).

(Hayard, 1907) : Bois.

Satousier

(Delvau, 1867) : s. m. Menuisier.

Satout

(M.D., 1844) : Baton.


Argot classique, le livreTelegram

Dictionnaire d’argot classique