d’Hautel, 1808 : Un bouldogue ; de l’anglais, bull dog. Gros chien de basse-cour ; au figuré, sobriquet injurieux que l’on donne à un homme très-corpulent, grossier, brutal et sans aucune éducation.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Bouldogue
d’Hautel, 1808 : Un bouldogue ; de l’anglais, bull dog. Gros chien de basse-cour ; au figuré, sobriquet injurieux que l’on donne à un homme très-corpulent, grossier, brutal et sans aucune éducation.
Argot classique, le livre • Telegram