Срать, испражняться.
Ja, ich traf David vor 20 Jahren auf dem Rummel in Brackwede. Er war damals ein blutjunger Karussellbremser, aber irgendwie packte er das nicht so recht. Und da sagte ich zu ihm: »Hör mal, du siehst nach überhaupt nichts aus und singst, wie andere Leute kacken. Da lässt sich doch Kohle draus machen, oder?« Na gut, heute weiß ich, dass Hasselhoff als Sänger ist wie Hämorrhoidensalbe als Brotaufstrich — eigentlich für’n Arsch.
Да, я встретил Дэвида 20 лет назад на ярмарке в Бракведе. Тогда он был молодым тормозом карусели, но что-то у него не получалось. И я сказал ему: «Слушай, ты не выглядишь ни на что и поешь, как другие люди какают. Из этого можно заработать, не так ли?» Ну ладно, сегодня я знаю, что Хассельхофф как певец — это как мазь от геморроя на хлебе — на самом деле для жопы.
(Oliver Kalkofe, Mattscheibe, 04/1994)