Avoir peur, mot emprunté au yiddish (בַּעַל — seigneur et אימה — crainte).
Bammel vor den großen Namen der Königsblauen hat der Hamburger Fußball-Lehrer nicht.
L’entraîneur de Hambourg n’a pas la moindre appréhension face aux grands noms de Schalke.
(Buttje Rosenfeld @ mopo.de, 11/2010)