Halbert, 1849 : Se taire, renoncer.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Rangraisser, rengracier
Halbert, 1849 : Se taire, renoncer.
Rengracier
Raban et Saint-Hilaire, 1829 : Changer de conversation.
Clémens, 1840 : S’arrêter.
M.D., 1844 : Finis, on regarde.
un détenu, 1846 : Se taire, imposer silence.
Larchey, 1865 : Devenir honnête rentrer en grâce de la société.
Jamais tu ne rengracieras. Plutôt caner en goupinant.
Vidocq.
Delvau, 1866 : v. n. Renoncer au métier, redevenir honnête homme, — dans l’argot des voleurs, gens peu rengraciables. Rengraciez ! Taisez-vous ! faites silence !
Rigaud, 1881 : Renoncer au vol. — Rengraciement, retour à l’honnêteté. — Rengracié, redevenu honnête.
La Rue, 1894 : Renoncer au vol, devenir honnête. S’arrêter. Signifie aussi se défier. Rengraciez ! défiez-vous.
Rengrâcier
anon., 1827 : Renoncer.
Bras-de-Fer, 1829 : Renoncer.
Argot classique, le livre • Telegram