AccueilA B C D E F G H I J K L M N O ΠP Q R S T U V W X Y ZLiens

courriel

un mot au hasard

Dictionnaire d’argot classique
Argot classique
le livre


Facebook

Share

Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники

Entrez le mot à rechercher :
  Mots-clés Rechercher partout 


Cabriolet

(Larchey, 1865) : Chapeau de femme. — Une capote de femme ressemble assez à celle d’un cabriolet.

(Delvau, 1867) : s. m. Petit instrument fort ingénieux que les agents de police emploient pour mettre les malfaiteurs qu’ils arrêtent hors d’état de se servir de leurs mains.

(Rigaud, 1881) : Hotte de chiffonnier, — dans le jargon du peuple.

(Rigaud, 1881) : Corde à nœuds, longue de vingt-cinq centimètres et munie, aux deux extrémités, de deux morceaux de bois. C’est à l’aide de cette corde que les agents de police lient les mains des détenus.

Ainsi nommée parce qu’en la serrant on fait cabrioler le patient.

(F. du Boisgobey.)

(Fustier, 1889) : Petite boîte servant à classer des fiches.

(La Rue, 1894) : Poucettes, lien dont les agents se servent pour tenir les malfaiteurs.

(Virmaître, 1894) : Corde de boyau de chat, ou forte ficelle de fouet, terminée par deux chevilles. Les gardes et les agents passent le cabriolet au poignet des prisonniers pour prévenir les évasions et empêcher les récalcitrants de se révolter. (Argot des voleurs).

(Rossignol, 1901) : Outil de répression à l’usage des gardes républicains et agents de police. Cet objet se compose d’une chaine d’environ 20 centimètres terminée à chaque bout par une poignée en bois en forme d’olive assez longue, que l’on met aux détenus quand on les extrait de prison pour les conduire au tribunal ou à l’instruction. Le cabriolet se passe au poignet gauche du détenu pour prévenir l’évasion, et les deux poignées sont tenues par la main droite du garde.

(Hayard, 1907) : Entraves au poignet des prisonniers.

Cabriolet, cachemire d’osier

(Larchey, 1865) : Hotte de chiffonnier (Vidocq). — Comparaison ironique. Comme le cachemire, la hotte se met sur le dos. Même ironie pour le premier mot. Le chiffonnier roule avec son cabriolet comme le fantassin part à cheval sur Azor.

Cachemire d’osier, cabriolet

(La Rue, 1894) : La boîte des chiffonnières.

Faire cabriolet

(Delvau, 1867) : Se traîner sur le cul, comme les chiens lorsqu’ils veulent se torcher. Argot du peuple.

Lanternes de cabriolet

(Larchey, 1865) : Yeux fort saillants.

Oh ! c’est vrai ! t’as les yeux comme les lanternes de ton cabriolet…

Gavarni.

(Delvau, 1867) : s. m. pl. Yeux gros et saillants.


Argot classique, le livreTelegram

Dictionnaire d’argot classique