ГлавнаяА Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю ЯСсылки

Ссылки

пишите!

Случайное слово

Похуй, le livre
Похуй!
le livre


Facebook



Share

Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Argot-français
Soldatensprachführer
Военные разговорники

Слам

Слам [slam]

Всякая дележка, или дружеская дача.

Слам [slam]

Доля добычи. Слам на выручку взятка квартальному надзирателю. Слам на клюя или на клюная взятка на долю следственного пристава. Слам на крючка взятка полицейскому письмоводителю. Дать сламу на гурт посредством общей складки товарищеских долей дать взятку полицейским чинам.

Слам [slam]

Доля добычи.

Слам [slam]

Часть похищенного, приходящаяся на долю каждого соучастника кражи со взломом. При „покупке“ такая доля называется „мотею“, при „гранде“ - „дуваном“.

Слам на антихриста [slam na antihrista]

Взятка помощнику пристава.

Слам на антихриста [slam na antihrista]

Взятка милиции.

Слам на выручку [slam na vyručku]

Взятка околоточному надзирателю.

Слам на выручку [slam na vyručku]

Взятка участковому.

Слам на каплюжника [slam na kaplûžnika]

Взятка городовому.

Слам на каплюжника [slam na kaplûžnika]

Взятка милиционеру.

Слам на карман [slam na karman]

Взятка околоточному надзирателю.

Слам на карман [slam na karman]

Взятка участковому.

Слам на крючка [slam na krûčka]

Взятка письмоводителю участка, чиновнику сыскного отделения.

Слам на крючка [slam na krûčka]

Взятка письмоводителю, уч. чиновнику сыскного отделения.

Слам на крючка [slam na krûčka]

Взятка письмоводителю, служащему угрозыска.

Слам на мента [slam na menta]

Взятка сыщику.

Слам на мента [slam na menta]

Взятка агенту.

Слам на фараона [slam na faraona]

Взятка приставу.

Слам на фараона [slam na faraona]

Взятка приставу или крупному сотруднику милиции.

Слам на фараона [slam na faraona]

Взятка крупному сотруднику милиции.

Слам, слом [slam, slom]

Доля, добыча.

Сламовщик [slamovŝik]

Тот, кто в доле.

Сламу дать на гурт [slamu dat’ na gurt]

Сложившись, дать взятку чинам полиции.

Сламу дать на гурт [slamu dat’ na gurt]

Сложившись, дать взятку милиции или розыску.

Сламу дать на гурт [slamu dat’ na gurt]

Сложившись дать взятку милиции или розыску.

Сламщик [slamŝik]

Всякий имеющий право на получение „слама“.

Сламщик [slamŝik]

Имеющий право на получение доли добычи.


Ссылки