Quelque chose de nul, cf. пиздюлина.
Пиво «Хугартен» (читается «Хуегарден») — ослиная моча, разлитая в подмосковных бараках. Не покупайте эту поебень.
La bière « Hoegarden » (prononcez « rouillegarden ») c’est de la pisse d’âne embouteillée dans des cabanons de banlieue moscovite. N’achetez pas cette daube.
(Артемий Лебедев @ ЖЖ, 29/08/2008)