пизду
пизду (в ~) expr [v pizdou] (мат)
Au diable. Littéralement « dans la chatte ». S’utilise comme на хуй dans des expressions comme : пошёл в пизду (« va te faire foutre »).
— Помочь? — Интересуется Семарь-Здрахарь. Он единственный кто остается рядом, остальные растусовались по углам и старательно косят, что навотностоечковская казнь их не ебет.
— В пизду! — Верещит ширяющийся, — Надо будет — сам позову.
(Баян Ширянов, Низший Пилотаж, 1998)
Какой в пизду рок-н-ролл,
Какой блядь на хуй протест?
(Ленинград, К.Ф.П.Р., 2011)
пизду (не в ~, не в красную армию) expr [ne v pizdou, ni v krasnouïou armiïou] (мат)
Ni fait, ni à faire (litt. ni dans la chatte, ni dans l’armée rouge).
Поскольку твои фразочки, извини, ни в пизду ни в красную армию. Если б я тебя не знал, ей Богу, подумал бы что ты 18-летний пиздобол.
(Biohit @ donbass.internet, 05/2005)
пиздуй expr [pizdouï] (мат)
Dégage ! Fous le camp !
Ах ты жопа! Как ты смеешь? Пиздуй отсюда, пока ноги еще из жопы торчат!
Ah quel enculé ! Comment oses-tu ? Arrache-toi de là tant que tes jambes sont encore attachées à ton cul !
(Хуй с горы @ fido7.tyt.bce.hacpem, 10/1997)
пиздун m [pizdoun] (мат)
Déconneur, menteur.
Терпеть не могу шалоболов, пиздунов, и тех кто много обещает и нихуя не делает, или делает, но на 180 градусов.
Je ne supporte pas les bretteurs, les cons, et ceux qui promettent beaucoup et ne font que dalle, ou font, mais à 180 degrés.
(Руслан Бальчугов @ vk.ru, 12/2010)
Guide de conversation • L’argent en argot • Injures politiques • Похуй! le livre • Translitération du cyrillique • Telegram