Poupée, mignonne. Provient de l’onomatopée japonaise ニャー/にゃあ (nyā), équivalent du « miaou » des chats francophones, qui sert dans les anime à traduire un sentiment mièvre d’appréciation et d’enthousiasme attendri.
(евровиденское) Ой, какая няшечка от Германии, я за неё!
(à propos de l’eurovision) Oh, qu’elle est choucarde celle d’Allemagne, je suis pour elle !
(_hog_ @ ЖЖ, 05/2010)