кайф
кайф m [kaïf]
Plaisir euphorique, satisfaction intense. De l’arabe كَيف (keïf) qui signifie « ambiance, atmosphère (fig), humeur, état d’esprit, plaisir ». Le terme a été introduit dans la langue russe en 1821 par Józef Julian Sękowski dans ses mémoires de voyage d’Égypte même si la forme argotique actuelle semble avoir elle été empruntée à une langue d’Asie centrale plus récemment. Du terme arabe le français a emprunté le verbe kiffer.
А еще в идеале чтобы — цветы, шампанское и машина. Это кайф; чего еще-то.
Et idéalement aussi des fleurs, du champagne et une voiture. C’est le pied, que souhaiter d’autre.
(Михаил Веллер, Легенды Невского проспекта, 1993)
кайфануть v ipf [kaïfanout’]
Kiffer, prendre son pied.
Вошёл в неё с большим трудом и только со смазкой, основное у неё узенькое! Но когда ощутил её плотный обхват, реально кайфанул!
Je l’ai pénétrée avec beaucoup de difficulté et seulement avec du lubrifiant, son fondement est serré ! Mais quand j’ai senti l’œillet serré, j’ai vraiment pris mon panard !
(Крымчанин @ sextalk.ru, 26/01/2021)
кайфовать v ipf [kaïfovat’] (нарк)
Prendre son pied, jouir, être euphorique.
Первый раз так и отстреллялся. Затем мы снова выпили шампусика, девчёнки уложили меня на живот и отмассировали в 4 руки моё тело. Так бы и лежал и кайфовал.
La première fois, c’est comme ça que j’ai tiré mon coup. Puis nous avons repris du champagne, les filles m’ont allongé sur le ventre et ont massé mon corps à 4 mains. J’aurais pu rester allonger en prendre mon pied.
(klassik-oral @ sextalk.ru, 10/2008)
кайфово adv [kaïfovo]
Cool, sensationnel, top.
У члена работа всегда стоячая, зато кайфовая.
Le membre a un boulot raide, mais bandant.
кайфолом m [kaïfolom]
Rabat-joie, empêcheur de s’amuser, dérivé de кайф.
капец ты кайфолом, Лёх
Putain t’es un vrai rabat-joie, Alexeï
(fe_city_boy @ twitter.com, 09/2019)
Guide de conversation • L’argent en argot • Injures politiques • Похуй! le livre • Translitération du cyrillique • Telegram