Bien que le sens premier du mot soit « albanais » sa signification a évolué dans le cadre de l’argot pour désigner la langue russe en général ou un argot jeune largement diffusé sur internet au début du XXIe siècle en particulier. La raison de ce glissement est l’ignorance candide d’un internaute américain sur livejournal confronté à une écriture lui étant inconnue (du russe en l’occurrence). Après de nombreuses railleries de la part d’internautes russophones, on a suggéré à cet américain d’apprendre l’albanais (prétendument la langue mystérieuse). La phrase учи албанский est maintenant employée pour rappeler à l’ordre les personnes faisant trop de fautes en russe ou maîtrisant mal cet argot. On trouve parfois l’orthographe олбанский.
Как говорят на остывающем албанском, «кроссавчегам всегда дорога» =)
(tarkovska @ ЖЖ, 07/2010)