English auf deutsch
AccueilА Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю ЯLiens

содержит нецензурную брань

Injures politiques

Жаргон
падонков

Argot Internet russe

Guide de conversation

L’argent en argot

courriel

un mot au hasard

Похуй, le livre
Похуй!
le livre


Translitération
du cyrillique


Facebook


Share

Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Argot-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники

пох

пох m [pokh] (\o/)

Rien à fiche. Abréviation de похуй.

Залился нах, потом мне пох…

(Mopo3 @ lada.auto, 03/2009)

похабщина f [pokhabschina]

Langage ordurier, gros mots, vulgarité.

похабщина
Вот пахабщина (« ça c’est vulgaire »),
graffiti à Riazan (Juin 2008), © Pierre Amateur.

похотник m [pokhotnik]

Clitoris.

Она плотно сжимала и терла одна об другую ноги, еще больше возбуждая себя. Ее маленький похотник напрягался, передавая сладостную дрожь отвердевшим соскам...

(Victor Smirnov @ fido7.ru.sex.text, 06/2002)

похуй expr [pokhouy] (мат)

Rien à branler, rien à foutre. Exprime l’indifférence.

А мне всё похуй — я зделан из мяса.

Mais j’en ai rien à foutre, je suis fait de viande.

(Ленинград, Пидарасы, 2002)

похуизм m [pokhouyizm] (мат)

Indifférence.

Саша: Я называл это похуизмом, пока не узнал слово «стрессоустойчивость».

Sacha : J’appelais ça du j’m’en-foutisme jusqu’à ce que j’apprenne le mot « résistance au stress ».

(bash.org.ru, 27/08/2008)

похуист m [pokhouyist] (мат)

J’m’en-foutiste.

А Дэнни — это настоящий мизантроп-похуист, извиняюсь за выражение, постигший жизнь сполна.

(Унылый сенсей @ ЖЖ, 06/2012)

похуярить v pf [pokhouyarit’]

Aller, partir (déformation de пойти). Peut être employé pour une série d’actions dont le point commun est la rapidité et soudaineté (frapper, se déplacer, exécuter un travail...).

Что благородней духом — снять штаны
И батерфляем похуярить за буйки,
Пока в глазах не потемнеет?

(Николай Торгов @ blogspot.de, 07/2007)


Injures politiquesЖаргон падонков (Argot Internet russe)Guide de conversationL’argent en argotПохуй! le livreTranslitération du cyrilliqueFacebook