| Похуй! Le russe tel qu’on le parle (Бес)Толковый Словарь Русского Мата |
||||
|
||||
|
Жаргон |
Ххавать v ipf [khavat’] (блат): Becqueter, manger. Его дожидаются. Но хмырина пригрозил, что не распишется в расходном ордере, если ему помешают хлеб хавать и воду пить. (Юз Алешковский, Кенгуру, 1980) хавчик m [khavtchik] : En-cas, fast-food, nourriture mangée rapidement. хавырка f [khavyrka] (блат): Vagin, chatte, parties génitales féminines. халява f [khalyava] : 1. Chose gratuite, dont rien n’entrave l’obtention ; 2. Par extension : fille facile. Vient de l’hébreu חלב (khalav – lait), le lien serait que les Juifs de Russie désignaient leurs dons aux Juifs de Palestine (avant la création d’Israël) comme étant de l’argent « pour le lait ». Садятся с ними в казенную машину и везут в наиприличный ресторан, заказывают все лучшее. Причем старый змей фельдшер жрет за двоих и пьёт за четверых, норовя исключительно самый дорогой коньяк. На халяву-то. (Михаил Веллер, Легенды Невского проспекта, 1993) халявщик m [khalyavchtchik] : Individu aimant tout obtenir gratuitement, profiteur. хапать v [khapat’] (нарк): Voler – aussi utilisé dans des expressions comme хапать марихуану : fumer du shit. харекришничать v [kharekrichnitchat’] : Partouzer. харить v [kharit’] : Niquer, baiser, troncher. харить в туза v [kharit’ v touza] : Sodomiser, avoir des relations anales. харя f [kharya] : Tronche, gueule, figure. Ветер в харю, а я хуярю! хата f [khata] : Maison, appartement, domicile. Vient des dialectes du sud de la Russie, de l’ukrainien et du biélorusse. хахаль m [khakhal] : Amant, partenaire sexuel, baiseur. Аллилуя: При советской власти спален не полагается. Может, и тебе ещё отдельную спальню отвести? Когда она придет? (Михаил Булгаков, Зойкина квартира, 1925) хачик m [khatchik] : Ressortissant du Caucase – insultant. A l’origine il s’agit d’un prénom arménien (Խաչիկ – signifiant « petite croix », forme courte de Խաչատուր, Khatchastour). Теперь полное безобразие. Уважаемые люди ходят с авоськами, донашивают ондатровые шапки с десятилетним стажем, а половину квартир скупили всякие хачики, заставили двор иномарками. (Борис Акунин, Внеклассное чтение, 2001) хвост m [khvost] : Pénis – « queue » (appendice caudal). хезальник m [kheznik, khezal’nik] : Cul. хезать v [khezat’] : 1. Chier, déféquer ; 2. Craindre, avoir peur. хезник m [kheznik, khezal’nik] : Cul. хер m [kher] : Pénis – dénomination slavonne de la lettre « Kh », initiale du terme principal. Везде долги: мужской, супружеский, (Игорь Губерман, Гарики на каждый день) хер с ним (ней) expr [kher s nim (s nyey)] (\o/): Qu’il aille au diable, je m’en fiche. Ex : Телик пиздой накрылся. – Хер с ним. – La téloche est niquée. – Tant pis pour elle. Не удалось у меня. Ну и не буду тогда. Хер с ним. Второй раз пытаться не стоит, раз в первый не вышло. (Леонид Габышев, Одлян, или Воздух свободы) херачить v [kheratchit’] : Aller quelque part, se déplacer avec un moyen de transport et généralement peu de confort. Только приехал – сегодня я пешеход. Прочувствовал ВСЕ прелести метро, мать его так. Оно, может и ничего, когда две станции по прямой надо проехать, а когда херачишь без пересадок – это жесть! (adadr @ ЖЖ, 05/2009) ХЗ expr [KhZ] (\o/): Forme courte de АХЗ. Совсем не мой типаж, но член встал серьезно. Настолько серьезно, что не опускался даже в душе! Почему она меня так торкнула хз. Это к Фрейду надо обратиться за разъяснениями. (ХЕРМоржовый @ sextalk.ru) MxL: знаешь как коротко дать понять человеку что ты глубоко задумался над его вопросом, но в конце концов не нашел ответа? (bashorg.ru, 01/2008) хипа m [khipa] (блат): Chatte, parties génitales féminines. хитрая жопа f [khitraya jopa] : Petit malin. Так чем же ты недоволен, Хитрая Жопа? (Михаил Веллер, Самовар, 1997) хитрожопый adj [khitrojopy] : Malin, rusé, filou. Вова Королев – студентик из нашей группы, хитрожопый маленький паренек из города Выкса. (Александр Никонов, Хуевая книга, 2001) хлебало m [khlebalo] : Vagin, chatte, parties génitales féminines. хлебальник m [khlebalnik] : Tronche. – Выбирайте слова, прапорщик! Я старше по званию... (Андрей Шахов, Таллинские палачи 2, 1997-98) 2. Vagin, chatte, parties génitales féminines. хобот m [khobot] : Bite, pénis. Au sens premier « trompe ». холить v [kholit’] : Baiser, niquer (« choyer, soigner »). хомячить v [khomiatchit’] : Manger, boulotter. хор m [khor] : Tournante, viol collectif. Au sens premier « chœur ». хорица f [khoritsa] : Fellatrice. хорь m [khor’] (блат): Bite, pénis (« putois »). хоть бы хуй expr [khot’ by khouy] (мат): Marque l’indifférence. Хохландия f [khokhlandia] : Ukraine, terme méprisant dérivé de хохол avec une terminaison allemande, peut-être influencée par la marque allemande Hochland. хохол m [khokhol] : Ukrainien – assez insultant et répandu (féminin хохлушка). Aurait désigné initialement les Polonais (aux XVIe-XVIIe siècle, quand la Pologne dominait l’Ukraine occidentale) et signifie « houpette » (coiffure de Tintin et des cosaques). Из самолета кто-то вылез. Большой, толстый, мордастый – натуральный хохол. (Виктор Ерофеев, Пять рек жизни) хохотуньчик m [khokhotoun’tchik] : Petite bite. хрен m [khren] : Pénis – littéralement « raifort ». Хрен peut remplacer хер ou хуй dans 90% des expressions. Le terme Хрен est relativement neutre, хер plutôt vulgaire et хуй franchement grossier. Cela donne la possibilité d’exprimer une même idée à différents niveaux de vulgarité. Наш хрен самый хреновый хрен в мире… хреначить v [khrenatchit’] : 1. Casser la figure ; 2. Faire quelque chose dans la précipitation. хреновина f [khrenovina] : Machin, chose sans importance. хреновый adj [khrenovy] : Merdique, minable, nul. хренотень f [khrenoten’] : Bidule, trucmuche. На хрена же нам такая хренотень? (Владимир Тучков, Танцор, 2001) хрусты pl [khrousty] (блат): Billets, pognon (« croustillants »). худоёбина f [khoudoyobina] (мат): Personne maigrelette (péjoratif). хуёбень f [khouyoben’] (мат): 1. Bidule, chose indéterminée ; 2. situation précaire et désagréable ; 3. mauvaise action. Мне сегодня целый день (Алеша Добряков, Хуебень @ Озорные стихи) хуебратия f [khouyebratya] (мат): 1. Groupe de personnes peu sérieuses; 2. Terme péjoratif pour décrire un groupe. хуёв насовать v [khouyov nassovat’] (мат): 1. Insulter, accabler de noms d’oiseaux ; 2. Gronder. хуеватенький adj [khouyevaten’ky] (мат): Mal, termes dérivés de хуево avec un suffixe mitigeant la gravité. хуевато adv [khouyevato] (мат): Mal, termes dérivés de хуево avec un suffixe mitigeant la gravité. А международное положение какое? Хуеватое, вот какое! (Юз Алешковский, Николай Николаевич) хуёвина f [khouyovina] (мат): 1. Machin, bidule ; 2. Broutille sans importance. хуёвничать v [khouyovnitchat’] (мат): 1. Faire quelque chose pour contrarier ; 2. Porter un léger préjudice ; 3. S’occuper de choses inutiles. хуёво adv [khouyovo] (мат): (Très) mal (antonyme : cf. пиздато). Как дела? – Хуево – Comment ça va ? – mal. Кто матом ругается, тот хуёво воспитан Qui jure fait preuve d’une éducation de merde. хуёвый adj [khouyovy] (мат): Mauvais (antonyme : пиздатый). Хуевые деньки настали. C’est la crise. хуеглот m [khouyeglot] (мат): 1. Nullité ; 2. Imbécile ; 3. Homosexuel passif (litt. « avaleur de pénis »). хуегрыз m [khouyegryz] (мат): Pédale, litt. « grignoteur de pénis ». Cf. Хуеглот. не, ну вы подумайте только... какой всё таки сцуко туповыеблядский мудопроёбищный хуегрыз! (zeroig @ rutube.ru, 07/2007) хуёк m [khouiok] (мат): Petite bite. хуём груши околачивать v [khouyom grouchi okolatchivat’] (мат): Glander, ne rien faire – littéralement « Faire tomber les poires du poirier en cognant sur le tronc avec la bite ». хуём-буём adv [khouyom-bouyom] (мат): Sans préavis, spontanément. Хуём-буём, тусовалась в соседнем дворе лоховская компания металлистов и ботанов. (art_quasar @ ЖЖ, 03/2007) хуё-моё expr [khouyo-moyo] (мат): Expression de surprise ; marque de dédain. хуемырло n [khouyemyrlo] (мат): Visage impassible, morose et stupide. Au sens figuré imbécile, troglodyte. Ну чё дуло залупил дристало парашутное!? Жертва ты издевательства! Насал я тебе на усы твои гусарские мокрощелка наХУЙная! я давно уже проблевался на тебя и на твои тупые мессаги! хуемырло ты мокропиздазвонное. (Ru$$iA-Style @ korrespondent.net) хуеплёт m [khouyeplyot] (мат): Crâneur, pipelette – terme méprisant. Littéralement « tisserand de bites ». cf. хуйло. хуепутало n [khouyepoutalo] (мат): Bavard dont la logorrhée ne fait pas avancer les choses. хуерык m [khouïeryk] (мат): Chtouille, blennorragie. хуета f [khouyeta] (мат): 1. Broutille ; 2. Vaine agitation ; 3. Emmerdements sans fin ; 4. Bidule. Déformation de суета. Заебали! Хватит ранеток и прочей хуеты! Долой эту вонь с экранов и площадок! Перемен, требуют наши глаза! Мы хотим «Мумий Троль», «Земфиру», «Ума Турман», «Бумбокс», Милен Фармер, Бьорк, жаль, что уже нет Михея.... (Олег Тиньков @ ЖЖ) хуетень f [khouyeten’] (мат): 1. Connerie ; 2. Quelque chose de mauvaise qualité. хуи пинать v [khouy pinat’] (мат): Glander, ne rien faire – littéralement « cogner toutes les bites du coin ». Можете даже хуи попинать, (Ленинград, Наш завод, 2004) хуила f [khouila] (мат): Personnage balot (grand et bête). хуишко (хуишка) n [khouichko (khouichka)] (мат): Petite bite. хуище n [khouichtche] (мат): Grosse bite. Superlatif de хуй. хуй m [khouy] (мат): 1. Pénis – terme très vulgaire, à ne pas proférer en public.
2. Synecdoque péjorative pour un homme (inconnu) en général. В круг вошел, взмахнул рукой. 3. Abruti, imbécile. Notez que la transcription anglaise usuelle est « huy », faisant de la ville belge de Huy (province de Liège) une source de joie sans fin pour les russophones à l’esprit mal tourné. Les idéogrammes chinois suivants font eux aussi sourire les russophones : 茴, 蛔, 彗, 诙, 隳, 洄, 虺, 恚, 缋, 蕙, 蟪, 喙, 灰, 回, 讳, 恢, 晦, 烩, 辉, 麾, 悔, 贿, 秽, 慧, 徽, 毁, 绘, 卉, 晖, 汇, 诲, 挥, 惠, 会, 荟. Ils se prononcent tous hui (huī, huí, huǐ, huì) et signifient, entre autre, bec, gris, cendre, tourner, tabou, vaste, sombre, braiser, briller, bannière, pot-de-vin, sale, sage, insigne, détruire, peindre, plantes herbacées, lumière du soleil, confluer, enseigner, agiter, bonté, réunion. Le verbe vietnamien pour mobiliser peut aussi prêter à sourire : huy động ; le verbe hủy signifie lui détruire.
Synonyme : болт, буй, вафля, голый Вася, градусник, елдык, кляп, колбасина, конец, косточка, писька, палка, плешь, сарделька, три буквы, фига, фуй, хвост, хер, хрен, ху-ху, член, шампур, шиш, шмайсер, щекотун, эклер.
хуй в рот (жопу) m [khouy v rot (v jopou)] (мат): Expression d’un refus catégorique. хуй важный m [khouy vajny] (мат): 1. Un chef, responsable ou toute autre forme d’autorité 2. une personne ayant une trop haute opinion d’elle-même. хуй его знает expr [khouy evo znaet] (мат): Nul ne le sait. хуй забить, положить v [khouy zabit’, polojit’] (мат): Ignorer, négliger. хуй знает что expr [khouy znaet chto] (мат): 1. Absurdité, bêtise 2. interjection dénotant l’embarras, la gêne du locuteur. хуй к носу прикинуть v [khouy k nossou prikinout’] (мат): Réfléchir à tous les aspects d’une question. хуй моржовый (голландский, мамин, с горы, стоптанный) m [khouy morjovy, gollandsky, mamin, s gory, stoptanny] (мат): Abruti, imbécile maladroit. На паркетном, на полу - хуй не стоит expr [khouy ne stoit] (мат): Exprime le manque d’intéret, de volonté (n’est pas bandant, « ne vaut pas une bite »). хуй немытый m [khouy nemyty] (мат): Individu négligé, malpropre. хуй показать v [khouy pokazat’] (мат): Refuser, rejeter une proposition. хуй с ним expr [khouy s nim] (мат): Marque le désintérêt pour quelqu’un ou quelque chose (qu’il aille se faire voir). «Перевозчик-3». Наводнение западных боевиков украинскими актрисами − явная провокация НАТО. Хуй с ним, когда просто украинские телки играют. Но когда зрителю подсовывают монолог о том, что русские от украинцев принципиально отличаются, хочется кого-то ебнуть. Нихуя они ничем не отличаются, разве что на Украине девки краше и борщ наваристей. (Артемий ЛЕБЕДЕВ, ЖЖ, 17/12/2008) хуй тебе за щеку! expr [khouy tebye za chtchyokou] (мат): « Suce ! » (dans le sens va te faire voir). хуй тебе на постном масле! expr [khouy tebye na postnom maslé] (мат): Va te faire foutre. хуйло n [khouylo] (мат): Personnage balot (grand et bête). хуйнёй страдать v [khouynyoy stradat’] (мат): Faire quelque chose d’inutile, glander – par exemple : quelqu’un est oisif et tente, pour s’occuper, de cracher le plus loin possible, ce qui permet d’affirmer de lui – Он хуйней страдает. Вобщем хватит всем страдать хуйнёй, надо делать своё казино с блэкджеком и шлюхами. (Reda @ ЖЖ, 05/2009) хуйнуть v [khouynout’] (мат): 1. Frapper ; 2. Faire quelque chose. хуйню спороть v [khouynyou sporot’] (мат): 1. Dire une connerie; 2. Faire quelque chose d’autre que ce qui a été demandé. хуйня f [khouynya] (мат): 1. Quelque chose de mauvaise facture ou inutile. Как пиво? – Хуйня – « Comment tu trouves la bière? – N’en parlons pas », (Хуйня война – главное маневры – « La guerre est une broutille, l’important ce sont les manœuvres ») ; 2. Mauvaise situation, des problèmes; 3. bidule, chose sans dénomination. Открути ту хуйню – « Dévisse ce bidule ». Над селом хуйня летала
хуй-чего [khouy-tchevo] (мат): 1. Rien ; 2. Quelque chose d’incompréhensible. хули [khouli] (мат): 1. Quoi (Хули делать? – « que faire? »); 2. Pourquoi (Хули ты пиздишь?! – « Pourquoi déconnes-tu? »). ху-ху m [khou-khou] (мат): Pénis – euphémisme coquin dérivé du terme principal par gémination. А ху-ху не хо-хо? хуя! expr [khouya] (мат): Expression insultante de refus. хуяк! expr [khouyak] (мат): Interjection. Он говорил примерно так: «сначала заебениваем вот такую хуйню, чтобы злоебучие пидоры отсасывали не нагибаясь, (Носик левой рукой каллиграфическим почерком выводил командную строку), потом – хуяк – ебем блядских мудозвонов в жопу этим пассвордом, а потом – пиздим эту поебень...» (Арсен Ревазов, Одиночество-12, 2005) хуярить v [kouyarit’] (мат): Avancer, se déplacer de l’avant. Хуярим в Улан-Батор напрямую. On fonce direct à Ulaanbaatar. (Артемий ЛЕБЕДЕВ, ЖЖ, 01/09/2008) хуяссе expr [khouyasse] (\o/, мат): Signe de surprise, contraction de ни хуя себе. хуячить v [khouyatchit’] (мат): 1. Aller, marcher ; 2. Frapper, cogner ; 3. Tirer. А погоня ближе, ближе, (Ленинград, Пуля, 1999) |
|||
Accueil А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Liens |
||||