To nick, steal.
Ветераны «челночного» движения признают, что тибрить на землях Византии стали реже.
Veterans of the “shuttle trading” movement recognise that theft was becoming rarer in the lands of Byzantium.
(Арнольд Эпштейн, Ветры travela, 1999)
Political insults
•
Жаргон
падонков
Russian Internet slang
•
Phrasebook
•
Money slang
•
Thematic list
•
mail
•
Random word
•
Пиздец!
the book
•
Transliteration
of Cyrillics
•
Telegram
•
Share
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Argot-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
тибрить v ipf [tibrit’]
To nick, steal.
Ветераны «челночного» движения признают, что тибрить на землях Византии стали реже.
Veterans of the “shuttle trading” movement recognise that theft was becoming rarer in the lands of Byzantium.
(Арнольд Эпштейн, Ветры travela, 1999)
Phrasebook • Money slang • Political insults • Пиздец! the book • Transliteration of Cyrillics • Telegram channel