Frau, Mädel („Schaf“).
Я в ТЦ видел ребенка, который, находясь в автомобилизированной тележке, в «пробке» в очереди к кассе высунулся вбок и заорал, грозя кулаком, на тетку, которая пересекла траекторию движения обычной тележкой, зацепив ему бампер, что-то типа «куда прешь, овца»… отец шустро покраснел, отдал управление жене и скрылся…
Ich habe in einem Einkaufszentrum ein Kind gesehen, das in einem Auto-Einkaufswagen im „Stau“ in der Schlange vor der Kasse sich seitlich herausgestreckt hat und einer Frau, die seinen Weg mit einem normalen Einkaufswagens gekreuzt und seine Stoßstange berührt hatte, unter Androhung der Faust so etwas wie „Wohin gehst du, blöde Kuh“ zurief… der Vater errötete schnell, übergab die Kontrolle an seine Frau und verduftete…
(bash.org.ru, 03/2009)