заёб
заёб m [sajob] (мат)
Plötzlicher Einfall, meist ein unerklärlicher Drang etwas zu tun.
У одной моей знакомой — тоже есть принцип. Точнее заёб. Не давать мужикам чаще одного раза.
Eine meiner Bekannten hat auch ein Prinzip. Eher eine Macke. Mit keinem Typen mehr als ein Mal schlafen.
(Арсен Ревазов, Одиночество-12, 2005)
Вся операция по поимке Бен Ладена показана как персональный заеб одной црушной бабы.
(Артемий Лебедев @ ЖЖ, 02/2013)
заёбанный adj [sajobannyj] (мат)
1. Müde, erschöpft; 2. Durchgeknallt.
— Так вот отчего он такой заёбанный?
— Он не заёбанный, он просветленный, — убежденно ответил философ.
(Александр Шленский, Щипцы, зубило и бутылка водки)
заебательский adj [sajebatelskij] (мат)
Super, toll, geil.
Что б сделать такого заебательского, что бы всем хуево стало…
заебать v pf [sajebat’] (мат)
1. Nerven, auf den Sack gehen.
А я вот день рожденья не буду справлять!
Все заебало! Пиздец на хуй блядь!
(Ленинград, День Рождения, 2000)
Учёба еще не началась, а уже заебала.
Das Lernen hat noch nicht begonnen, geht mir aber schon auf den Keks.
(bash.org.ru, 01/09/2008)
Военные вертолеты, слетающиеся над центром города к Лубянке уже который час подряд, заебали нечеловечески.
(nl @ ЖЖ, 11/2012)
Мы устали предупреждать. Вы заебали пить за рулем! („Wir sind des Mahnens müde. Ihr geht uns mit der betrunkenen Fahrerei auf den Sack!“),
Wildes Plakat in Moskau (Okt. 2012), © Александр «Russos» Попов
2. Schlagen.
заебаться v pf [sajebat’sja] (мат)
Nerven, anstrengen, ermüden.
Заебался я учить хуйню какую-то.
Mir geht es auf die Eier, irgendeinen Schwachsinn zu lernen.
(Александр Лебедев @ mail.ru, 08/2011)
заебашить v pf [sajebaschit’] (мат)
Etwas schnell, pötzlich, unwiderruflich und/oder unerwartet machen (je nach Zusammenhang z.B. schlagen, anfangen, einschalten, erledigen, trinken…).
Надежда застрелила всех остальных блядских подруг и заебашила наконец-то и себя…
Nadeschda erschoß alle übrigen nuttigen Freundinnen und ballerte sich letztlich auch weg…
(freak_fen @ ЖЖ, 07/2009)
заебенить v pf [sajebenit’] (мат)
Schlagen, bewerfen.
«Живучие, суки! Ничем их, зараз уже и не возьмешь!» — рассуждает Бог сам с собой и уже совсем было хочет крупно заебенить по проклятой планете каким-нибудь метеоритом, но в последний момент останавливается.
(Александр Шленский, Бог, 2005)
заебись adv [sajebiss] (мат)
Sehr gut, bestens (s. пиздато). Как поживаешь? — Заебись — Wie geht’s? — Blendend.
Я хочу вам тост сказать,
чтоб все было заебись,
чтоб для всех была пизда,
и не для кого — пиздец!
(Сергей Кузнецов, Гроб хрустальный, 2004)
заебок adv [sajebok] (мат)
Geil, dufte.
Самый конец фильма немного не хеппи-энд, конечно, но в целом заебок. Крайне рекомендовано.
Das Ende des Films ist natürlich kein wirkliches Happy End, aber insgesamt geil. Äußerst empfehlenswert.
(Артемий Лебедев @ ЖЖ, 01/2012)
Sprachführer • Slang für Geld • Politische Beschimpfungen • Пиздец!, das Buch • Transliteration • Telegram-Kanal