Westdeutscher, Wort aus der Sprache der illegalen Händlern mit Touristenware in der späten Sowjetunion.
У «Березок» всегда толпились темные людишки со своим специфическим жаргоном, где магазин назывался склеп, финн — лысый, гражданин ГДР — дырка, гражданин ФРГ — бундес, итальянец — алора.
Neben den Devisengeschäften „Berioska“ hielten sich immer Gruppen von zwielichtigen Leutchen mit ihrem eigenen Jargon auf, für sie war das Geschäft ein sklep, ein Finne eine Glatze, ein Ostdeutscher ein Loch, ein Westdeutscher ein Bundes, ein Italiener ein Alora.
(Наталья Вишнякова @ ya.ru, 03/2011)